This paper studies the changes which have occurred in the Spanish cod fishing industry in the
last few years. We also aim to understand the dynamics of industrial change and its relation
to institutions, understood here as both formal and informal rules and conventions. Our results
suggest that sometimes industries, in order to maintain their competitive position, need
something more than incremental changes in their products or in the technologies that they use.
As we can see with the Spanish cod fishing industry, major changes are needed which affect the
institutional set-up of their production system. Nevertheless, even when major changes happen
in the production sphere, this does not mean that major alterations happen in the way companies
innovate, i.e. in their innovation system.
Niniejsza praca analizuje zmiany w hiszpańskim przemyśle połowu dorsza w okresie kilku
ostatnich lat. Autorzy próbują również zrozumieć dynamikę zmian przemysłowych oraz jej związek
z instytucjami, rozumianymi tutaj jako formalne i nieformalne reguły i konwencje. Wyniki naszych
badań sugerują, że czasami aby utrzymać konkurencyjność, branże potrzebują czegoś więcej niż
tylko stopniowych zmian produktów czy technologii. Jak widać na przykładzie hiszpańskiej branży
połowu dorsza, potrzebne są gruntowne zmiany, które wpłyną na cały system produkcji. Nawet
jeżeli sferę produkcyjną dotkną gruntowne zmiany, nie oznacza to poważnych zmian w sposobie
dokonywania innowacji przez firmy, czyli w w ich systemie innowacji.