Wydzielenie ze struktur gminy, nowej jednostki sprowadza się do wykonania szeregu czynności, mających na celu jej sprawne funkcjonowanie i właściwe realizowanie powierzonych zadań, będących niejednokrotnie poważnym wyzwaniem dla zarządu oraz pracowników, którzy znaleźli się w nowej realnej rzeczywistości. Liczne zmiany w obowiązujących przepisach a także konieczność dostosowania działalności zakładu komunalnego do szeregu wytycznych, w tym także unijnych, skłania ku ciągłemu szkoleniu i doskonaleniu pracowników oraz kadry zarządzającej, tak w dziedzinie gospodarki komunalnej jak i kwestii około biznesowych i zarządczych. Szczególny wymiar ma kwestia związana nierozerwalnie z wykonywaniem usług na rzecz lokalnej społeczności, co w praktyce okazuje się być trudne ale możliwe do wypełnienia, ku zadowoleniu mieszkańców i osobistej satysfakcji pracowników z rzetelnie wykonanej pracy.
Section of a new unit from the existing structures within the district comes down to the whole selection of actions, which lead to efficient functionality and proper fulfilment of the task entrusted to the new unit. This often can be serious challenge to the administration and its employees as well, who are now confronted with new reality. Multiple changes of binding law, along with necessity of adjustment the functionality of public utility unit to the many restrictions, included those given by the European Union, demand continuous training and development of employees and administration as well and this in the field of public utility, along with business related and administrative issues. Particularly important is the issue which is permanent associated with providing services to the local community. In practice this can turn out to be a very hard task, which still is possible to achieve and its fulfilment gives a sense of satisfaction of the local community and personal contentment to the employees from their diligent work.